Filtrer
Rayons
- Littérature
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
Support
Éditeurs
- Retz (4)
- Edisud (3)
- Hermann (3)
- Klincksieck (3)
- L'Harmattan (3)
- PU d'Artois (3)
- Armand Colin (2)
- Classiques Garnier (2)
- GALLIMARD (2)
- Lansman (2)
- Pu De Vincennes (2)
- Actes Sud (1)
- Allia (1)
- Aoc (1)
- Editions Du Cerisier (1)
- Editions Universitaires D'Avignon (1)
- Exces (1)
- Fayard (1)
- La Decouverte (1)
- Presses De La Sorbonne Nouvelle (1)
- Pu Du Septentrion (1)
Langues
Prix
Sciences du langage
-
La voix qui nous parle n'a pas besoin de visage : Chroniques et reportages (1946-1957)
Pierre Joffroy, Armand Gatti
- GALLIMARD
- Hors Serie Connaissance
- 11 Avril 2024
- 9782073050397
Armand Gatti a 22 ans lorsqu'il rejoint la rédaction du Parisien libéré, en janvier 1946, puis se lie d'amitié avec un autre jeune chroniqueur, Pierre Joffroy. Ensemble, ils vont bientôt signer leurs reportages à quatre mains : «Courrier du désespoir», «Donnez-leur encore une chance !», «Leur dernier quart d'heure», «À nous deux Paris», «Police des fantômes», avant que Gatti n'obtienne en 1954 le prix Albert-Londres pour sa périlleuse enquête sur les dompteurs de fauves. Des 59 articles sélectionnés dans ce volume, écrits en duo ou en solo, émerge un journalisme de terrain, qui éclaire l'envers du décor de l'après-guerre avec ses sans-logis, ses sans-patrie et ses sans-le-sou, tout en prêtant attention à d'autres figures insolites. Autant d'hommages épiques à des destinées sans visage annonçant les matrices imaginaires du futur homme de théâtre Armand Gatti, ce grand marginal des lettres françaises, né il y a tout juste un siècle.
-
Le théâtre appartenant aux arts du spectacle ne s'accomplit que dans la représentation. Le texte, lui, n'est qu'une partition. Sa lecture nécessite une réflexion, qui est pour le lecteur une tentative de mise en scène de reconstruction intérieure de ce monde en mouvement.
Cet ouvrage, consacré au théâtre français du Moyen Âge à nos jours, mêle l'approche formelle et l'étude historique du genre dramatique dans sa spécificité. Il montre comment chaque époque a résolu à travers des formes différentes (farce, comédie, tragédie, drame, pièce contemporaine) les problèmes de la scène. -
La guerre des sexes : un point, c'est trop ! (comédie en un acte sur l'écriture inclusive)
Julie Neveux
- Aoc
- 18 Février 2022
- 9782492542060
Rarement un seul signe graphique (·), le point médian, aura fait couler autant d'encre. Rarement aussi le débat public, politique, aura été aussi caricatural, réduisant les rapports complexes qu'entretiennent langue et société à une seule marque (détestable), un seul enjeu (dangereux). Côté pile : Julie Neveux s'en amuse très sérieusement dans une comédie très enlevée. Côté face : elle se réjouit de la parution de La Grande Grammaire du français porte ouverte sur la diversité des usages ordinaires du français, dans l'ensemble du monde francophone, et qu'ils soient écrits ou oraux.
-
«Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [...]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la linguistique contemporaine aboutit à définir la traduction comme une opération relative dans son succès, variable dans les niveaux de la communication qu'elle atteint.» Georges Mounin.
-
Des mots changent de sens. D'autres surgissent et, subrepticement, se substituent aux précédents. Des qualificatifs sont associés aux vocables pour en changer les enjeux. Ce que Michel Simonot nomme, dans le champ culturel, retournement, désigne un usage de la langue par lequel l'idéologie néolibérale amène, progressivement, à percevoir ses critères comme incontournables, quasi naturels. S'ensuit une dépolitisation de la politique culturelle publique et de ses fondements. Le néolibéralisme tend à infuser dans tous les domaines. La langue est un vecteur essentiel de cette infusion. La culture n'y échappe pas. Écrit sous forme d'un dictionnaire critique, l'ouvrage de Michel Simonot déconstruit pas à pas ce nouveau langage et nous ouvre la possibilité de repenser à neuf les enjeux de futures politiques culturelles.
-
Le Théâtre à l'ère du numérique : Convergences et paradoxes
L Gonzalez Madelena
- Editions Universitaires D'Avignon
- 7 Juillet 2022
- 9782357681439
La marche vers le numérique, accélérée par la crise sanitaire, soulève des questions importantes sur la nature et l'avenir du théâtre. Six experts aux parcours variés témoignent de leurs expériences et débattent des risques, opportunités et paradoxes que représente cette nouvelle ère du numérique dans les arts de la scène.
-
Grammaire générale et raisonnée
Antoine Arnauld, Claude Lancelot
- Allia
- Moyenne Collection
- 18 Août 2016
- 9791030404326
Paru en 1660, cet ouvrage éminemment pédagogique est aujourd'hui reconnu comme un des textes fondamentaux de l'histoire de la grammaire et de la théorie du langage. Ce qui importe ici, c'est évidemment la science du langage, de l'art de la parole ;
C'est encore, dans l'examen des voyelles et des consonnes, des syllabes et des mots, des genres et des cas, des temps et des modes, les relations entre l'esprit humain et les formes de sa communication.
-
Entraînement théâtral pour les adolescents
Alain Héril, Dominique Mégrier
- Retz
- Expression Theatrale
- 27 Mai 2002
- 9782725622293
L'objectif est de donner à tous des outils pratiques pour mettre en place une sensibilisation théâtrale.
Optique de travail : accorder une place centrale au corps ; apprendre à gérer l'espace : celui des autres, celui de l'autre, le sien ; découvrir la notion de contact et tout ce qui s'expérimente avant même l'approche du texte au sein du groupe. Respiration, relaxation, lâcher-prise, improvisation et imagination sont les points forts de ces 50 exercices. Pour guider son choix, l'utilisateur trouvera des pictogrammes en regard de chaque exercice, indiquant leur spécificité et le nombre de participants.
Enfin, des précisions sont fournies sur le déroulement d'une séance et le calendrier d'une semaine-type.
-
Une collection à petit prix (format de poche), pour une lecture individuelle en classe ou à la maison.
Chaque volume d'un même auteur comprend une ou deux pièces de théâtre.
Il s'agit ici d'une pièce de Suzanne Rominger composée de 14 scènes pour les 10-13 ans.
Prom'nons-nous dans les contes - 10/13 ans :
Le Petit Chaperon rouge part faire des courses pour sa grand-mère. En chemin, elle rencontre une foule de personnages de contes, plutôt drôles, décalés, voire inquiétants. Le Petit Poucet, la Belle au bois dormant, le Chat botté, Peau d'âne, tous semblent perdus, comme dépaysés... Mais Perrault revient d'outre-tombe pour tenter de canaliser ses personnages et de les remettre sur les rails de leur histoire. C'est sans compter le caractère effronté du Chaperon rouge qui séduit ses nouveaux camarades.
Personnages : 9 (Chaperon rouge, la mère, Loulou-la-bécane, Belle au bois dormant, Chat botté, Perrault, Peau d'âne, Petit Poucet, la grand-mère, le grande frère de Poucet.
Durée moyenne de la pièce : 40 minutes Accessoires : quelques bidons pour tambouriner, un punching-ball, des gants de boxe, un faux billets de 50 €, une longue liste de courses, un casque de moto, un jeu éléctronique, des sacs de courses, un portefeuille, un GPS, un rouleau de papier type parchemin et une plume d'oie, une valise.
Ce titre est une adaptation de Perraudie initialement publiée dans 20 pièces à jouer, tome 2. -
Petites comédies à jouer Tome 1 ; 8-11 ans
Collectif
- Retz
- Expression Theatrale
- 25 Juin 2015
- 9782725633671
Un recueil inédit de neuf pièces et saynètes inédites, pleines d'humour et parfaitement adaptées aux jeunes comédiens de 8 à 11 ans.
Ce recueil propose neuf pièces et saynètes inédites, s'adressant aux enfants de 8-11 ans.
Les textes utilisent différents ressorts et s'appuient sur plusieurs thèmes chers aux enfants de cet âge : détournement de contes, pièce policière, jeux de mots et de langage, voyage dans le futur, légendes chinoises...
De longueur et de distribution variables, ces petites comédies peuvent être aisément montées en classe ou en atelier théâtre : on y trouve des sketches pour travailler en petits groupes comme des pièces comprenant des rôles pour toute la classe.
Les conseils de mise en scène sont simples et faciles à s'approprier et peuvent donner lieu à des ateliers artistiques (création de décors, de costumes...).
Liste des pièces :
La brousse a le blues de Françoise Lambert-Bellanger Acteurs : 7 minimum Durée : 45 minutes environ Tranche d'âge : 8-10 ans Saynètes inspirées de légendes chinoises de Sabine Jourdain Acteurs : 4 à 7 par saynète Durée : 1 heure Tranche d'âge : 8-11 ans La pêche miraculeuse de Sylvie Reynard Acteurs : 20 Durée : 30 minutes Tranche d'âge : 8-11 ans Le grenier de grand-mère de Didier Barth Acteurs : 7 minimum Durée : 35 minutes Tranche d'âge : 8-11 ans Vacances de Ouf de Sylvaine Hinglais Acteurs : 5 à 22 Durée : 20 minutes Tranche d'âge : 9-11 ans Disparition dans les Highlands d'Anne-Marie et Sylvie Mésa Acteurs : 13 minimum Durée : 30 minutes Tranche d'âge : 9-11 ans Comment le Petit Chaperon rouge devint le Grand Méchant loup... ou presque de René Gouichoux et Olivier Ka Acteurs : 2 minimum Durée : 40 minutes Tranche d'âge : 9-11 ans Alice au pays enfantasmique de Cylia Ribano Acteurs : 14 minimum Durée : 50 minutes Tranche d'âge : 9-11 ans J'accuses ! de Marjorie Fabre Acteurs : 8 minimum Durée : 20 minutes Tranche d'âge : 8-11 ans -
aujourd'hui, nous a enseigné george dickie, n'importe quel artefact peut être qualifié d'oeuvre d'art, pourvu que le " monde de l'art " en ait décidé ainsi.
l'une des ambitions de ce livre est de montrer par quels chemins, de marcel duchamp à l'art vidéo, en passant par jasper johns, andy warhol et les minimalismes, on a pu en arriver à un tel élargissement de la notion d'oeuvre. en retraçant cette évolution, c'est toute l'histoire de l'art moderne depuis 1912 qu'on écrira, étant entendu que l'art dit " contemporain " ne peut en être séparé.
-
La ferme des enfants ; une pédagogie de la bienveillance
Sophie Rabhi
- Actes Sud
- Domaine Du Possible
- 18 Décembre 2011
- 9782330002022
En 1997, Sophie Rabhi, enceinte de son premier enfant -investie et portée par son rôle de mère en devenir- entreprend de fonder une petite école alternative, en même temps qu'elle reprend la ferme de ses parents, en Ardèche.
Pour elle, l'école se doit d'être un lieu profondément respectueux de l'enfant, au service de son développement et à même de lui donner les outils nécessaires pour qu'il devienne un adulte critique, responsable, heureux et libre. Convaincue que la clé de la réussite de tout apprentissage se situe dans la création d'une relation d'amour et de confiance entre l'enseignant et l'enfant, elle fonde La Ferme des Enfants, afin de pouvoir mettre en pratique les enseignements et méthodes qu'elle ne retrouve pas dans le système éducatif conventionnel. Elle développe alors une pédagogie originale, à partir des analyses de M. Montessori, J. Krisnamurti, C. Freinet ou encore Alice Miller. Pédagogie qui évoluera et se singularisera au fil des douze années de travail, d'expérimentation et de mise en pratique à la Ferme des enfants.
A travers cet ouvrage, Sophie Rabhi ne propose pas une méthode d'enseignement prête à l'emploi ou un modèle éducatif supplémentaire. Elle ouvre des perspectives en nous livrant son témoignage, en tant qu'enseignante, pédagogue, mère et citoyenne.
-
Une mise à jour des textes et de la présentation de "La Référence" sur la lecture rapide.
L'objectif de cet ouvrage est d'initier à toutes les techniques de lecture rapide grâce à un ensemble complet d'exercices visant à améliorer les différents facteurs qui agissent sur la stratégie et l'efficacité de la lecture.
En accroissant progressivement sa vitesse, l'apprenant va comprendre comment passer d'une lecture intégrale et souvent passive à une lecture active et sélective, particulièrement adaptée à la prise d'informations dans la documentation professionnelle ou la presse. En développant son autonomie dans le processus d'acquisition des connaissances, il saura mieux repérer et mémoriser l'information essentielle.
Un test permet au départ de déterminer la catégorie de lecteur à laquelle l'apprenant appartient. Puis sont passés en revue tous les aspects concrets de l'apprentissage :
L'habilité perceptive
Les fixations et la subvocalisation
Percevoir plus de mots
Le sens et l'anticipation
De la lecture flexible à la lecture sélective
La lecture d'écrémage
La lecture de repérage
Lire dans sa profession
Faire un plan de lecture
Gammes et textes de contrôles -
Traduire le dialogue. Traduire les textes de théatre
Paul Bensimon
- Presses De La Sorbonne Nouvelle
- 12 Avril 1995
- 9782903019693
Créé en 1983, le Centre de recherches en traduction et stylistique comparée de l'anglais et du français a commencé par exprimer sa défiance envers certaines démarches et certains a priori : discours théoriciste coupé des problèmes concrets qu'affronte tout traducteur, considérations impalpables de traductologie aussi difficiles à démontrer qu'à réfuter, schémas théoriques séduisants mais en fait rigides comme des carcans. Il existe un espace de réflexion entre, d'un côté, la théorie totalitaire de la traduction et, de l'autre, la pratique silencieuse du traduire.
-
Pourquoi j'écris du théâtre pour les jeunes spectateurs
Collectif
- Lansman
- Regards Singuliers
- 1 Janvier 2006
- 9782872825189
-
Beckett regrettait qu'on ne portât pas à son oeuvre l'attention microscopique qu'on portait en général à sa vie. Marie Depussé comble, avec le présent ouvrage, cette lacune : prendre Beckett au pied de la lettre et proposer une lecture inédite de son oeuvre dans un exercice qu'elle appelle Corps à corps.
Quelque chose ici presque se retourne. C'est la vie, la vie de tous les « personnages-lettres » de Beckett, selon l'expression de Marie Depussé, qui soudain nous requiert, et anime de leur étrange lumière celle de Samuel Beckett. Un corps à corps, qui ne possèderait pas la même tonalité si elle n'avait pas bien connu Samuel Beckett.
Marie Depussé réussit ainsi à nous présenter un nouveau Beckett, un Beckett vivant qui continue à nous interpeller avec une étonnante proximité. -
La télévision dans le miroir : Théorie, histoire et analyse des émissions réflexives
Virginie Spies
- L'Harmattan
- 2 Juin 2004
- 9782747563291
Comment la télévision parle-t-elle d'elle-même ? Qu'est-ce qu'une émission réflexive ? Comment mettre en perspective l'histoire de ces émissions ? La télévision est-elle capable de se critiquer ? Voici, entre autres, les questions qui sont soulevées ici. Depuis les modes d'énonciation mis en oeuvre dans les émissions réflexives jusqu'aux limites de la réflexivité télévisuelle, l'ambition est de mieux comprendre la façon dont la télévision parle d'elle-même.
-
Rose Hanon raconte le quotidien d'une jeune enseignante, envoyée sans viatique dans une école où, actrice, elle n'aime pas la pièce que le système lui fait jouer. Je pensais ? : enseigner, c'est changer le monde. C'était avant que je ne me découvre artiste, prestidigitateur de formation, par nécessité dompteur de lions, funambule ou clown. Ma classe a pris des allures de cirque, j'allais dire les pop-corn en moins, mais même pas ? : tout y est. Le numéro est rodé, l'illusion parfaite. Et, telle la boule à paillettes de l'équilibriste, le monde tourne et tournera demain, juste comme il doit tourner. Pour les siècles des siècles. Amen. [... De quelles démissions parle-t-on finalement ? Idéologiquement, celle de la représentation de l'enseignant en « chien de garde » (P. Nizan) ; concrètement celle de cette jeune enseignante, envoyée sans viatique dans une école où actrice, elle n'aime pas la pièce que le système lui fait jouer. Politiquement, celle de l'institution éducative qui a renoncé à diffuser les connaissances pour réduire les inégalités. ((Extrait de la préface de Jean-Maurice Rosier, professeur à l'Université libre de Bruxelles)]
-
L'imaginaire du traduire : langues, textes et pratiques des savoirs
Antonio Lavieri, Collectif
- Classiques Garnier
- Translatio ; Problematiques De Traduction
- 17 Mai 2023
- 9782406146094
À partir de l'analyse de documents textuels variés, les contributions réunies dans cet ouvrage concourent à définir l'imaginaire du traduire comme un dispositif herméneutique nous aidant à réfléchir sur les principes d'articulation anthropologique entre traduction, représentation et connaissance.
-
Du papyrus a l'hypertexte essai sur les mutations du texte et de la lecture
Vandendorpe C.
- La Decouverte
- 10 Novembre 1999
- 9782707131355
Jusque vers la fin des années soixante-dix, on pouvait encore croire que l'ordinateur n'aurait d'effet que dans les domaines scientifiques et techniques.
On se rend compte aujourd'hui que cet appareil et les technologies qui l'accompagnent sont en train de révolutionner la façon même dont notre civilisation crée, emmagasine et transmet le savoir. a terme, cette mutation influencera l'outil le plus précieux que l'homme ait inventé pour construire ses connaissances et élaborer son image de soi et du monde : le texte. et comme celui-ci n'existe qu'en fonction de la lecture, les mutations du premier ont des répercussions sur la seconde, de même que celles de la seconde entraînent nécessairement la mise en place d'autres modes de textualité.
On ne lit pas un hypertexte comme on lit un roman, et la navigation sur le web procure une expérience différente de la lecture d'un livre ou du journal. c'est à l'ensemble de ces bouleversements qu'est consacré l'ouvrage de christian vandendorpe. s'inscrivant au croisement de travaux de plus en plus nombreux consacrés à l'histoire de la lecture, l'hypertexte, l'ordre de l'écrit, la " fin " du livre et la médiologie, ce livre conduit une réflexion passionnante sur la place et l'avenir de l'écrit dans notre civilisation.
-
La place des traducteurs
Anne-Rachel Hermetet, Claire Lechevalier, Collectif
- Classiques Garnier
- Translatio ; Problematiques De Traduction
- 7 Avril 2022
- 9782406128489
À rebours d'une représentation souvent associée à un idéal de transparence et d'humilité, la place des traducteurs a pris des formes multiples et mouvantes, dont il semble nécessaire, par-delà toute dimension polémique, de reconstruire l'histoire pour tenter d'en déceler jusqu'aux traces les plus ténues.
-
Interactions entre le vivant et la marionnette : des corps et des espaces
Françoise Heulot-Petit, Geneviève Jolly, Pavlova Stanka
- PU d'Artois
- 19 Septembre 2019
- 9782848323473
Le jeu d'interaction entre le vivant et la marionnette est au coeur des pratiques marionnettiques contemporaines. Il pose concrètement la mise en fiction, par le rapprochement de deux états de corps, dans la manipulation à vue, interrogeant la zone frontière qui les sépare. Ce jeu, où la hiérarchie de l'organisation des corps varie, révèle un espace de tension, de friction qui interroge différents niveaux de perception. Le manipulateur devient personnage, au sein d'une dramaturgie de l'intermittence, entre vie et retrait, exposant une quête identitaire. Les technologies numériques de l'image créent des espaces composés d'écrans, d'objets, d'ombres et de leurs projections, autorisant des dédoublements incessants qui bouleversent les mécanismes de réception face à la pluralité des modes d'existence des corps. La musique parvient à transformer la représentation de l'espace et du temps, faisant appel à notre perception multisensorielle. Cette dramaturgie du surgissement met le regard en travail, en opérant un basculement entre matérialité et imaginaire. L'interaction entre le vivant et la marionnette révèle ainsi par les mots, les corps et les espaces, les enjeux éthiques et politiques de ces prises de position.
-
Le théâtre, un jeu d'enfant ? une approche corporelle du théâtre à l'école
Dominique Lambert
- Lansman
- 12 Mai 2010
- 9782872827657
Travail du corps et de la voix, présence scénique, libération du geste et de l'imagination, création de personnages, mise en scène. Cet ouvrage fournit d'abord un ensemble d'outils concrets pour mener à bien un projet théâtral dans ou hors cadre scolaire, que l'on souhaite mener un atelier occasionnel ou développer un travail suivi visant à créer un spectacle. Il situe ensuite les enjeux esthétiques et pédagogiques de toutes ces propositions d'action, se démarquant ainsi des livres d'exercices habituels. Basée sur le corps de l'acteur, la démarche proposée privilégie les paramètres extérieurs du jeu : mouvoir un corps dans l'espace, travailler la voix et la matière des mots, développer un jeu physiquement propre et net. L'hypothèse étant que le geste juste produit l'émotion...
Commentaire : Avec l'ouvrage de Bernard Grosjean sur les ateliers-théâtre, nous avons ouvert une porte qui semble déboucher sur une avenue bien peuplée. En tout cas cet ouvrage déclenche de nombreux intérêts.
Avec Dominique Lambert, nous nous adressons à ceux qui mènent des ateliers pour les plus jeunes. Quoique...
Ses remarques et conseils pratiques s'adressent, dans le fond, à tous ceux que la pratique d'ateliers-théâtre intéresse.
A conseiller vivement aux étudiants et animateurs en formation.
-
"Traduire, c'est transiter d'un système à un autre, d'un code linguistique et/ou sémiotique à un autre, de l'oral à l'écrit, avec des interprétations successives entre lesquelles se creuse l'espace interstitiel du sens". Grâce à une réflexion pluri-disciplinaire, ce groupe de recherche sur les aspects psycholinguistiques de la Traduction vers la langue seconde se propose d'étudier les modèles d'apprentissage de la traduction, et de les analyser à la lumière de la psycholinguistique.